-
1 zusätzlich
adven plus, de plus, en outrezusätzlichz184d30bau/184d30basätzlich ['7a05ae88ts/7a05ae88u:zε7a05ae88ts/7a05ae88lɪç]I AdjektivKosten supplémentaire; Versicherung complémentaireII Adverben plus -
2 zusätzlich
supplémentaire -
3 anderer
andere(r, s)}ạndere(r, s) ['andərə, -r3f3a8ceeɐ/3f3a8cee, -rəs]1 Beispiel: [etwas] anderes autre chose; Beispiel: ich möchte nichts anderes tun, als schlafen je ne souhaite rien d'autre que dormir; Beispiel: ein anderer/eine andere un/une autre; Beispiel: und andere et autres; Beispiel: etwas/nichts anderes quelque chose/rien d'autreWendungen: alles andere als zufrieden sein être tout sauf content; unter anderem/anderen entre autres; und anderes et cλtera -
4 anderes
andere(r, s)}ạndere(r, s) ['andərə, -r3f3a8ceeɐ/3f3a8cee, -rəs]1 Beispiel: [etwas] anderes autre chose; Beispiel: ich möchte nichts anderes tun, als schlafen je ne souhaite rien d'autre que dormir; Beispiel: ein anderer/eine andere un/une autre; Beispiel: und andere et autres; Beispiel: etwas/nichts anderes quelque chose/rien d'autreWendungen: alles andere als zufrieden sein être tout sauf content; unter anderem/anderen entre autres; und anderes et cλtera -
5 aufschlagen
'aufʃlaːgənv irr1) ( öffnen) ouvrir2) ( montieren) monter3) (Tennis) SPORT serviraufschlagend73538f0au/d73538f0f|schlagen1 sein (auftreffen) s'écraser; Beispiel: auf etwas Akkusativ o Dativ aufschlagen s'écraser sur quelque chose; Meteorit tomber sur quelque chose; Beispiel: mit dem Kopf auf dem Boden aufschlagen se cogner la tête par terre1 ouvrir Buch5 (zusätzlich berechnen) Beispiel: hundert Euro auf etwas Akkusativ aufschlagen majorer le prix de quelque chose de cent euros -
6 dazugeben
da'tsuːgeːbənv irrajouter, donner en plusdazugebendaz184d30bau/184d30ba|geben2 (dazutun) ajouter -
7 draufzahlen
'drauftsaːlənv( fig) en être de sa pochedraufzahlendrd73538f0au/d73538f0f|zahlenmettre une rallonge de; Beispiel: hundert Euro draufzahlen; (zusätzlich bezahlen) mettre une rallonge de cent euros; (zu viel bezahlen) se faire carotter de cent eurosBeispiel: draufzahlen müssen devoir y laisser des plumes -
8 einschieben
'aɪnʃiːbənv irr1) intro-duire, ajouter2) ( Satz) insérer3) ( zeitlich) intercalerDa kann ich Sie noch einschieben. — Je peux encore vous intercaler.
einschieben136e9342ei/136e9342n|schieben1 (hineinschieben) introduire; Beispiel: eine CD-ROM in das Laufwerk einschieben introduire un CD-ROM dans le lecteur3 (umgangssprachlich: zwischendurch drannehmen) Beispiel: einen Patienten einschieben prendre un patient en plus -
9 extra
advexprès, spécialement, à partextraẹ xtra ['εkstra]2 (zusätzlich) en plus3 (eigens) exprès4 (gesondert) à part -
10 nachbestellen
'naːxbəʃtɛlənvpasser une seconde commande, repasser une commandenachbestellennc1bb8184a/c1bb8184ch|bestellen *(zusätzlich bestellen) Beispiel: zwei Kisten nachbestellen commander deux autres caisses -
11 nachfordern
nachfordernnc1bb8184a/c1bb8184ch|forderndemander après coup; Beispiel: etwas nachfordern; (nachträglich fordern) demander quelque chose après coup; (zusätzlich fordern) demander quelque chose en plus -
12 nebenher
neːbən'heːradv1) à côté2) ( im Vorbeigehen) en passantnebenhernebenh71e23ca0e/71e23ca0r [ne:bən'he:495bc838ɐ̯/495bc838](zusätzlich) en plus -
13 weiter
adj( zusätzlich) autre, supplémentaireweiterw136e9342ei/136e9342ter ['ve39291efai/e39291eft3f3a8ceeɐ/3f3a8cee]2 (sonst) Beispiel: das hat weiter nichts zu sagen ça ne veut rien dire; Beispiel: das ist nichts weiter als eine Ausrede ce n'est rien d'autre qu'un prétexte; Beispiel: und weiter? et après?Wendungen: wenn es weiter nichts ist si ce n'est que ça; das ist nicht weiter schlimm ce n'est pas bien grave; und so weiter [und so fort] et cλtera -
14 über
'yːbərprep1) ( örtlich) au-dessus de, sur, par-dessus, au-delà de2) ( zeitlich) durant, pendantüber Ostern — à Pâques, pour Pâques
3)4) ( mehr als) plus deüber und über — complètement, entièrement, tout à fait
über Gebühr — à l'excès, excessivement
über alle Maße — extrêmement/excessivement
Das geht mir über alles. — J'y tiens énormément.
5) ( betreffend) sur, au sujet de6)etw über sich bringen — avoir le courage de faire qc, avoir le coeur de faire qc
7)8)(via) über München fahren — passer par Munich, passer via Munich
9)es über haben — en avoir assez, en avoir marre
über496f99fdü/496f99fdber ['y:b3f3a8ceeɐ/3f3a8cee]+Dativ1 Beispiel: über dem Sofa/dem Durchschnitt au-dessus du canapé/de la moyenneII Präposition+Akkusativ1 Beispiel: ein Poster über das Sofa hängen accrocher un poster au-dessus du canapé2 (auf, auf... entlang) Beispiel: den Mantel über den Stuhl legen poser le manteau sur la chaise; Beispiel: sie strich ihm über die Wange elle lui caressa la joue3 (quer hinüber) Beispiel: über die Straße gehen traverser la rue; Beispiel: über den Zaun schauen regarder par-dessus la clôture; Beispiel: der Blick über das Tal la vue sur la vallée4 (betreffend) Beispiel: über jemanden/etwas sprechen parler de quelqu'un/discuter de quelque chose; Beispiel: ein Buch über Schiller/Pflanzen un livre sur Schiller/les plantes6 (durch, mittels) Beispiel: über jemanden erfahren, dass... apprendre par [l'intermédiaire de] quelqu'un que...; Beispiel: über Satellit par satellite; Beispiel: etwas über den Rundfunk/das Fernsehen bekannt geben annoncer quelque chose à la radio/télévision8 (zur Angabe der Dauer) Beispiel: den ganzen Tag über toute la journée; Beispiel: über Ostern verreisen partir pour Pâques2 (älter als) de plus de -
15 extra
De extra, zusätzlichFr "extra, en plus ; exprès"
См. также в других словарях:
zusätzlich zu — zusätzlich zu … Deutsch Wörterbuch
zusätzlich (zu) — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • dazu • außerdem Bsp.: • Zusätzlich (zu diesen Pflichtfächern) gibt es mehrere Wahlfächer … Deutsch Wörterbuch
zusätzlich — Adj. (Grundstufe) als Ergänzung hinzukommend Beispiele: Bei der Renovierung sind zusätzliche Kosten entstanden. Diesen Monat bekam ich zusätzlich 200 Euro … Extremes Deutsch
zusätzlich — Sie müssen in Zukunft eine Stunde zusätzlich arbeiten … Deutsch-Test für Zuwanderer
zusätzlich — 1. ↑extra, 2. additional … Das große Fremdwörterbuch
zusätzlich — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • extra • außerdem Bsp.: • Wir transportieren den Tisch ohne zusätzliche Kosten. • Ich habe mir einen zusätzlichen Pullover mitgenommen … Deutsch Wörterbuch
zusätzlich — zu̲·sätz·lich Adj; zusätzlich (zu jemandem / etwas) drückt aus, dass jemand / etwas (als Ergänzung) zu den bereits vorhandenen Personen / Dingen (hinzu)kommt <eine Belastung; Kosten>: Zusätzlich zu den eingeladenen Gästen sind noch ein paar … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zusätzlich — auch noch, außerdem, besonder..., daneben, darüber hinaus, dazu, des Weiteren, ergänzend, extra, hinzukommend, obendrein, überdies; (österr.): außertourlich, weiters; (schweiz.): im Weiteren, nebstdem; (geh.): zudem; (bildungsspr.): additional;… … Das Wörterbuch der Synonyme
zusätzlich — unplanmäßig; nachträglich; außerplanmäßig; jenseits; weiterführend; darüber hinaus; extra; über; u. a.; im Übrigen; unter anderem; … Universal-Lexikon
zusätzlich — zu|sätz|lich … Die deutsche Rechtschreibung
unplanmäßig — zusätzlich; nachträglich; außerplanmäßig * * * ụn|plan|mä|ßig 〈Adj.〉 nicht dem Plan gemäß, nicht geplant ● die Maschine landete unplanmäßig in Berlin * * * ụn|plan|mä|ßig <Adj.>: a) nicht ↑planmäßig (a): die e Abfahrt des Zuges. b) nicht… … Universal-Lexikon